四月飘雪
视频简介
莫斯科,1902年。著名导演康斯坦丁·斯坦尼斯拉夫斯基(Konstantin Stanislavsky)为了寻找上演新剧的灵感,决定熟悉城市“底层”的生活。他向公认的莫斯科贫民窟问题专家弗拉基米尔·吉利亚洛夫斯基寻求帮助。他们一起去了传说中的土匪Khitrovka,发现自己卷入了对一名神秘的当地居民谋杀案的调查——一名有着黑暗过去的印度锡克教徒。。On the day of the wedding of a medical student with a wealthy plastic surgeon, the families of the young couple realize that the only thing they have in common are secrets and lies. The secrets of both sides will be revealed during the wedding ceremony.。到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(Miranda Richardson)、茱莉华特丝(Julie Walters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……。